E se os filmes fossem traduzidos pro "cearês" ??????
Velocidade máxima ----AVUADO !
Os bons companheiros ---Os cumpadi !
O paizão --- O corno réi !
Eu, a patroa e as crianças --- Eu, a muié e os bruguelin !
A morte pede carona --- Arriégua maxo, tú vai papocá ó !
Ghost --- Visage !
O poderoso chefão ---Cid Gome.
O exorcista --- Arreda coisa ruim!
Táxi driver --- O véi do táxi.
Corra que a polícia vem aí ---Sebo nas canela q lá rem o ronda !
O senhor dos anéis --- O comedor de baitola.
Janela indiscreta --- O tarado tá te reno .
Velozes e furiosos --- Os cabra maxo e avexado.
Esqueceram de mim! ---Deixaram o cumedozin de rapadura.
Forrest gump ---Diabéisso????
Clube da luta --- Butiquin da peia.
Cidade de Deus --- Canindé.
O que é isso companheiro! --- Abéisso maxo? Tá vacilano?
A casa caiu. --- Dirrubaro o barraco.
O fim dos dias --- Lascô-se.
Mamma mia --- Ô main !!!
Turista --- Os gringo na praia.
2012 ---Doismilidozi.
Guerra dos mundos --- A xibata vai rolá é solta !
Assim caminha a humanidade --- Donde rai essa ruma de gente ?
O justiceiro --- Lampião.
João e Maria --- O tripa seca e a perna torta.
Homem aranha --- Se cai tá lascado !!!
Agora "enria pra negrada toda
Um comentário:
Olá amigos Aprendizes,
Agradeço acampanharem os trabalhos de GEMA - aqui da escola Adauto Bezerra.
Sobre o texto:
Rico em criatividade e molecagem.
Tipico de nós cearenses.
Texto parecido está no meu blog: miolodohenrique.blogspot.com
CDC- Código de Doenças de Cearenses
A propósito,precisamos articular um encontro de nossos grupos.
Que tal na FIC?
Postar um comentário